Авторы Cyberpunk 2077 показали русскую локализацию и познакомили фанатов с актёрами дубляжа

Cyberpunk 2077

В ходе мероприятия ИгроМир Online 2020 разработчики из студии CD Projekt RED показали спец-выпуск шоу Night City WIRE, в рамках которого представили официальную русскую локализацию Cyberpunk 2077, а также познакомили игроков с актёрами, подарившими свои голоса главным героям и важным второстепенным персонажам.

Релиз нового творения авторов трилогии The Witcher запланирован на 19 ноября 2020 года в версиях для PC, Xbox One и PlayStation 4. Кроме того, игра будет запускаться на консолях линейки Xbox Series и PlayStation 5, для которых получит небольшие улучшения. Полноценная же версия для приставок нового поколения выйдет в 2021 году.

Комментарии


FATA13RR0R

Как по мне ни то, ни сё, не провал, но оригинал мне приятнее, надеюсь можно без шаманства будет переключить язык озвучания


Galactrix

Я конечно давно никакие новости по Киберпанку не смотрю и не чатаю, но после косяков с озвучкой третьего ведьмака играть планирую в своем любимом формате. Английский звук, русские сабы. Хотя к первым двум частям ведьмака у меня претензий нет совсем.


JohnEast

Все Ведьмаки с польской озвучкой играл. Обожаю эти жишки-пышки:)Надеюсь и в Киберпанк смогу также.


Allard

У нас есть Кузнецов, повторяю, у нас есть Кузнецов, хоть и далеко не на главной роли. Слава б-гу не побоялись его брать.


Medwedius

Честно говоря, так себе. Может сцена такая, но впечатления как от любительской озвучки в сериалах/кино.


Berennika

Несмотря на то, что я играю только с субтитрами, благо многолетний опыт просмотра аниме помогает воспринимать картинку и текст снизу органично, я всегда ратую за наличие озвучки, потому что банально дешевле игра от ее отсутствия не становится. 

Тем не менее, такие посредственные с технической стороны диалоги на русском я слушать не стану в принципе, впрочем, пока они хоть не уровня Ведьмака с его рассинхроном, прогресс. Х)


Larus

Вроде стараются, надеюсь тем кто будет играть с озвучкой понравится. Сам же скорее всего сыграю на английском.


Cipher

А мне понравились реплики и диалоги из видео. Джеки и мужской Ви, как по-мне, - отличное попадание в образы. В оригинале его манера речи и акцент мне не понравилась. Изначально думал играть в full Engish, но теперь обязательно попробую рус.озвучка+англ.субтитры (интересны различия). Главное, чтобы слухи о том, что CDPR не успевают, оказались ложными или гипертрофированными.


Del-Vey

Сравнение двух озвучек.

Обсудить на форуме ➥